心灵鸡汤
- 编辑:杭州首尔韩语 -心灵鸡汤
“心灵鸡汤”大家都很熟悉了,那么在韩语当中起着“心灵鸡汤”作用的文章叫什么呢? 마음을 치유해 주는 이야기.也就是治愈心灵的文章了。 以下这篇小短文选自散文集‘참 좋은 당신을 만났습니다’, 让我们来体会一下韩式的心灵鸡汤是如何治愈内心的。
이 집에서 좋은 일이 있기를 사업을 하다가 모든 것을 잃은 선배가 있습니다. 그 선배는 가진 돈을 다 잃고 결국 이혼까지 당했고, 가족과 멀리 떨어져 시골에 집을 구했습니다. 보증금도 없는 월세 20 만 원짜리 집은낡고 허름했습니다. 선배는 ‘과연 이런 집에서 살 수 있을까?’하는 생각에 자꾸만 눈시울이 붉어졌습니다. 농부인 집주인은 선배의 얼굴빛을 살피며 누추해서 미안하다고 했습니다. 며칠 후 선배는 짐 몇 개를 들고 그 집으로 들어갔습니다. 발걸음이 무거웠습니다. 마치 폐가 같은 그 집에서 어떻게 살아가야 할지 막막했습니다. 그런데 집 안에 들어선 순간 깜짝 놀랐습니다. 처음 구할 때는 허름했던 집이 완전히 달라져 있었습니다. 그야말로 완전히 수돗물에 씻어 놓은 뜻했습니다. 집주인은 집을 선뜻하게 도배해 놓고, 구석구석 깨끗하게 청소도 해 두었습니다. 그리고 작은 탁자를 갖다 놓고 그 위에 들꽃까지 꽂아 놓고는 ‘이 집에서 좋은 일이 있기를 바랍니다’라는 쪽지를 남겼습니다. 마치 천사가 다녀간 듯했습니다. 선배는 크게 감동했습니다. 그리고 희망을 품어 보았습니다. 좋은 사람의 집이 라면 좋은 기운을 받을 수 있을 것만 같았습니다. “이제 다 잘 될거야!” 선배는 심호흡을 하고는 힘차게 그 집에 들어섰습니다.