中韩双语 | 韩剧《恶之花》经典台词

- 编辑:首尔韩语 -

中韩双语 | 韩剧《恶之花》经典台词

 

Flower of Evil

 

 

 

 

 

《恶之花》经典台词 第一弹

<악의 꽃>명대사 1탄

 

追了好久的人气悬疑剧恶之花终于HE啦。虽然中间充满了玻璃渣,但最终甜了回来。那恶之花中出现的一些명대사(【名台词】,经典台词)大家有没有注意到呢?我们来一起回顾一下吧~也欢迎大家留言补充~

 

 

Flower of Evil

*차지원: “너한테는 나밖에 없었구나. 지금 너한테도 나밖에 없겠구나.”

 

车智媛:“原来你从来都只有我。现在的你也只有我。”

 

虽然很煞风景,但我们还是一起来分析一下这个句子~

 

两句话看上去非常相似,只是时态上有差别。

 

第一句“너한테는 나밖에 없었구나.” 是过去时,女主发现男主的世界里一直以来都只有自己,所以用过去表达“从来”的含义。

 

第二句“지금 너한테도 나밖에 없겠구나.”是将来时,女主发现现在这一刻乃至男主之后的人生中也不会再有其他人了,所以用将来时制词尾表达一个主观性推测的意义。

 

那这两句话中的“한테는”应该怎样理解呢?

这里其实并不是对象的含义,所以理解成“对你而言”并不准确。

 

在“有没有(있다/없다),出现(생기다),多少(많다/적다)”这样的存在类的句子中,常常会用“한테/에게”表达类似主语的概念。

 

例如:

 

지원이한테 남친 생겼어? 智媛她有男朋友了?

 

나한테 아직 할 일이 남았습니다. 我这边还有事要做。

 

현수 씨한테 3살짜리 딸이 있습니다. 贤收他有一个三岁大的女儿。

 

大家学会了嘛?

 

今天的赏析到此结束~大家可以试着运用起来~

 

追剧过程中印象深刻的台词可以留言补充~我们下期见~

在线
客服

在线客服服务时间:9:00-20:00

选择下列服务马上在线沟通:

客服
热线

057186919969
7*8小时客服服务热线

关注
微信

关注官方微信
顶部